14 апреля 2016 года команда международного культурно-просветительского продюсерского центра «Ивент Лига» провела телемост Москва – Калифорния с участием самого известного психотерапевта современности Ирвина Ялома.
Больше часа доктор Ялом, профессор Стэнфордского университета, автор научно-популярной и художественной литературы отвечал на вопросы, которые организаторы собрали заранее у частников онлайн и которые поступали из зала проведения московской части телемоста.
Вы можете присоединиться к этому событию и приобрести запись для личного пользования.
Вопросы, на которые ответил Ирвин Ялом:
- О чем вы сейчас мечтаете, когда у вас на это есть время?
- Насколько вы считаете важным мечтать и какую роль мечты играют в вашей жизни?
- Какую следующую книгу пишет Ирвин Ялом?
- Какая книга ваша самая любимая, с какой из них связано больше всего личных чувств?
- Какое место в Вашей жизни и психотерапевтической практике занимает духовное и религиозное, и какие пути сближения религии и экзистенциальной психотерапии Вы видите?
- Многие страхи покрывает страх смерти, может быть страх смерти покрывает что-то еще?
- Что для вас счастье?
- Как вы считаете, что является самым важным, что стоит передать детям? И какой ваш опыт в этом?
- Из какого внутреннего источника вы исходите, продолжая вашу профессиональную жизнь? Какие внешние стимулы , cобытия, ситуации, возбуждают ваш профессиональный интерес?
- Что вы знаете про коучинг? Сталкивались ли с этой профессией?
- Если бы у вас была возможность встретиться с кем-то и выпить чашечку чая, кто бы это был?
- Вы говорили о той радости, которую вы испытваете, когда вы не только прикасаетесь к интимному миру другого человека, но и входите в этот интимный мир. Как вы себя чувствуете в таком случае?
- Как в думаете, кто может продолжать ваше дело?
- Как смерть помогает нам жить?
- Чтобы вы посоветовали человеку, который в 45 лет решил поменять профессию и стать психотерапевтом?
- Что такое смысл жизни?
- Как позволять себе радоваться и мечтать, и воплощать свои желания?
- Чтобы вы посоветовали человеку, который в 45 лет решил поменять профессию и стать психотерапевтом?
- Что такое смысл жизни?
- Как позволять себе радоваться и мечтать, и воплощать свои желания?
- Нужно ли рассказывать детям о смерти?
- Что является вашим кредо?
- О чем бы вы хотели еще сказать?
Продолжительность записи – около 1,5 часов.
ДЛЯ КОГО ЭТА ВИДЕОКОНФЕРЕНЦИЯ
Для психологов, психотерапевтов и психиаторов и студентов этих профессией
Для тренеров, консультантов, коучей, учителей и других специалистов помогающих профессий
А также для широкой аудитории:
Для всех, кто любит и читает Ирвина Ялома – его классические учебники «Теория и практика групповой терапии», «Экзистенциальная психотерапия», и художественные книги такие как «Лечение от любви», «Мамочка и смысл жизни», «Когда Ницше плакал», «Лжец на кушетке» и многих других
Для тех, кто любит получать знания и смыслы из первых рук
Для тех, кто находится в поисках своих смыслов, вдохновения, живет в ожидании перемен
Для тех, кто любит развитие, самопознание
Ирвин Ялом в нескольких словах:
- УЧЕНЫЙ: доктор медицинских наук, почетного профессора психиатрии Стэнфордского университета, Лауреат премии Oskar Pfister Award за вклад в развитие религии, духовности и психиатрии (аналог Нобелевской премии)
- НОВАТОР: первый психотерапевт, который благодаря своему литературному таланту сделал научное знание доступным широкой аудитории
- ПИСАТЕЛЬ: Автор более 20 книг, изданных многомиллионными тиражами и переведенных более чем на 20 языков мира, Обладатель нескольких очень престижных международных наград в области литературы
- и просто СЧАСТЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК: реализованный профессионал и писатель, любящий муж (женат более 60 лет), отец четверых детей.
Ирвин Ялом — американский психиатр и психотерапевт, доктор медицины, профессор психиатрии Стэнфордского университета; известен как автор научно-популярной и художественной литературы.
Родился в Вашингтоне в 1931 году в семье российских эмигрантов. Долгое время работал психотерапевтом и получил богатейший опыт, положенный в основу его первой книги «Теория и практика групповой психотерапии».
Эта работа получила широкое признание, выдержала несколько изданий, была переведена на 12 языков, и вышла общим тиражом более 700.000 экземпляров. Подобная популярность издания для специалистов говорит о многом. После этого было много публикаций учебников, научных трудов. Однако широкую известность за пределами психологических кругов ему принесла книга «Лечение от любви». Позже одна за другой были изданы «Мамочка и смысл жизни», «Когда Ницше плакал» и «Лжец на кушетке».
Женат на Мэрилин Ялом (филолог, писательница). Яломы учились в одной школе в Вашингтоне, их роман начался, когда Ирвину было 15, а Мэрилин 14 лет. Сейчас они женаты более 60 лет, у них 4 детей.
ТЕМА ВИДЕОКОНФЕРЕНЦИИ
Вопрос жизни и смерти
Этот вопрос принимает множество форм. В чем смысл жизни? В чем смысл моей жизни? Для чего мы живем? Чем мы живы? Если мы должны умереть, если ничто не сохраняется, то какой смысл имеет хоть что-нибудь?
Основная цель видеоконференции – это обретение нового понимания смысла в жизни. Ирвин Ялом – мастер ракурсов, когда лишь небольшое, иногда совсем не очевидное смещение позволяет заглянуть за привычное и приоткрывает новые возможности для тех, кто готов к этому. Он создает особое поле, даже на расстоянии. Он глубоко смотрит на такие экзистенциальные понятия, как смерть и страх смерти, которые на одном уровне ограничивают наше бытие, а на другом – формируют текущее проживание и его качество, способны показать скрытые резервы человека и его потенциал.
ФОРМАТ ВИДЕОКОНФЕРЕНЦИИ
Телемост – прямое включение из Сан-Франциско. Доступно онлайн во всем мире. Это новый современный формат для проведения встречи с личностью масштаба Ирвина Ялома. Это экологично для спикера столь почтенного возраста – доктору Ялому в 2016 году исполнится 85 лет – и доступно для всех желающих вне зависимости от страны проживания.
География участников видеоконференции – не только Россия и США, но и страны Евросоюза, СНГ и Прибалтики, Израиль.
ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЯЗЫК МЕРОПРИЯТИЯ
Официальные языки мероприятия – русский и английский. Синхронный перевод обеспечат профессиональные переводчики и любой участник сможет выбрать, на каком основном языке он будет слушать спикера.